Sarah Jauncey Degamo
Selbstständig, Medical translator DE/FR - EN, Freelance
Norderstedt, Deutschland
Werdegang
Berufserfahrung von Sarah Jauncey Degamo
Bis heute 14 Jahre, seit Juli 2010
Medical translator DE/FR - EN
Freelance
Main specialist areas: Medical/pharmaceuticals, oncology, medical devices, SOPs, process validation reports, financial reports, sustainability reports
4 Monate, Apr. 2010 - Juli 2010
Translator/Proofreader
wordinc
1 Jahr, Mai 2009 - Apr. 2010
Specialist translator, Medical/Pharmaceutical/Oncology
GSO mbH
One year full-time position, five years part-time: Translation of patient files, doctors' notes, clinical trial documents and protocols, drug licensing documents, hospital reports
3 Jahre und 1 Monat, Mai 2006 - Mai 2009
Translator
Friedrichs & Friends
Translating a wide range of documents mainly from German into English, but also occasionally from French into English. Proofreading English-language texts using the Duden correction symbols. Editing texts and advertising copy. Making suggestions and corrections over the phone.
11 Monate, Juni 2005 - Apr. 2006
Proofreader/Translator
Wieners + Wieners GmbH
Managing the in-house English department. Introduction to proofreading using the Duden correction symbols. Initial translation experience. Dealing with customer queries over the phone.
Ausbildung von Sarah Jauncey Degamo
3 Jahre und 11 Monate, Sep. 2000 - Juli 2004
Translation
Heriot-Watt University, Edinburgh, UK
Translation, translation theory, interpreting (simultaneous, consecutive, liaison), linguistics, international relations, literature
Sprachen
Deutsch
Fließend
Englisch
Muttersprache
Französisch
Fließend
Spanisch
Grundlagen
Japanisch
Grundlagen
Tagalog beginner
-