Secil Islek
Angestellt, Linguistic Specialist, Deluxe Digital Studios
London, Vereinigtes Königreich
Werdegang
Berufserfahrung von Secil Islek
Bis heute 11 Jahre und 9 Monate, seit Okt. 2012
Linguistic Specialist
Deluxe Digital Studios
transcription, translation, proofreading, QCing, timing & spotting subtitles
Bis heute 12 Jahre und 3 Monate, seit Apr. 2012
Charge of paperbacks & customer care
Dussmann das KulturKaufhaus
Responsibility of paperbacks in the fictional section (preparation, presentation, bibliography)
Bis heute 14 Jahre und 1 Monat, seit Juni 2010
Guest Announcer of the programm "Dreiklangdimensionen" (music of the 80ies)
Radiosender ALEX (Berlin)
introduce songs, deliver background information, record jingles)
Bis heute 20 Jahre und 9 Monate, seit Okt. 2003
Reporter
German-Turkish City Magazine "Merhaba" (Berlin)
editorial collaboration in the sections: culture, entertainment, education (coverage)
2 Monate, März 2012 - Apr. 2012
Assistant to coordination of 10th Turkish Film Week Berlin
Tiyatro Aktuel e.V.
Assistance to coordination, interpreting of panel discussions
1 Monat, Feb. 2012 - Feb. 2012
Reporter
Hürriyet
Interview to Christina Ricci based on "PAN AM"
3 Jahre und 2 Monate, Nov. 2008 - Dez. 2011
salesperson & customer consultant
H. Hugendubel GmbH & Co. KG München
sales & customer care
1 Monat, Dez. 2008 - Dez. 2008
Interpreter of Zulfu Livaneli
Metropol FM
Interpreter of Zulfu Livaneli in the framework of the concert series "KlangKulturen"
1 Monat, Juni 2008 - Juni 2008
Commentary Assistant during EU 2008
UEFA Media Technologies SA
Charge of TV-channels and commentators, deliver necessary devices and technical support (places of work: Bern, Geneva, Basle)
1 Monat, Apr. 2008 - Apr. 2008
Assistant to coordination of 6th Turkish Film Week Berlin
Tiyatro AKtuel e.V.
PR, Interpreting, Translation, Subtitling
1 Monat, Mai 2007 - Mai 2007
Assistant to coordination of 5th Turkish Film Week Berlin
Tiyatro AKtuel e.V.
PR, Interpreting, Translation, Subtitling, Chairing
2 Monate, März 2007 - Apr. 2007
Assistant to research of Parliament Member Oezcan Mutlu
B90 / Die Grünen im Abgeordnetenhaus Berlin
Support research
2 Monate, Juni 2006 - Juli 2006
Commentary Assistant during FIFA WC 2006
HBS Host Broadcast Services
charge of TV-channels and commentators, deliver necessary devices and technical support (place of work: Berlin)
1 Monat, Mai 2001 - Mai 2001
Service staff member
Café des Sports (Antony, Frankreich)
collaboration to service
Ausbildung von Secil Islek
8 Jahre, Okt. 2003 - Sep. 2011
Intercultural communication French & Italian
Humboldt University of Berlin
- Translation science - Linguistics - Intercultural Competence - Simultaneous & Consecutive Interpreting - Translation (Culture & Politics) - Subtitling
Sprachen
Deutsch
Muttersprache
Türkisch
Muttersprache
Englisch
Fließend
Französisch
Fließend
Italienisch
Fließend
Spanisch
Gut
Griechisch
Grundlagen