Magdalena Sorgenfrey

Freiberuflich, Dolmetscher / Übersetzer POLNISCH | DEUTSCH (BDÜ), SORGENFREY Dolmetschen und Übersetzen

Berlin, Deutschland

Fähigkeiten und Kenntnisse

Übersetzer / Dolmetscher / tłumacz
POLNISCH | DEUTSCH
bestätigte Übersetzung
Fachübersetzung
ermächtigter Übersetzer
beeidigter Dolmetscher
Simultandolmetschen
Konsekutivdolmetschen
Gerichte | Rechtsanwälte | Notare
Wirtschaft | Industrie
Privatkunden

Werdegang

Berufserfahrung von Magdalena Sorgenfrey

  • Bis heute 23 Jahre und 6 Monate, seit 2001

    Dolmetscher / Übersetzer POLNISCH | DEUTSCH (BDÜ)

    SORGENFREY Dolmetschen und Übersetzen

    Bestätigte Übersetzungen | Fachübersetzungen | Dolmetschen POLNISCH <> DEUTSCH für Justizbehörden, Rechtsanwälte, Notare, Wirtschaft und Privatkunden allgemein beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin / tłumacz przysięgły Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) / Członek Federalnego Stowarzyszenia Tłumaczy (BDÜ)

  • 3 Jahre und 2 Monate, Nov. 1998 - Dez. 2001

    Übersetzerin, Dolmetscherin, kaufmännische Sachbearbeiterin

    Minimax Polska Sp. z o.o.

Ausbildung von Magdalena Sorgenfrey

  • 9 Monate, Okt. 1999 - Juni 2000

    Management und Marketing

    Hochschule für Management und Marketing in Warschau

  • 9 Monate, Sep. 1997 - Mai 1998

    Deutsch, Polnisch

    Universität Salzburg

    Stipendium des Österreichischen Akademischen Austauschdienstes (ÖAD)

  • 4 Jahre und 10 Monate, Sep. 1993 - Juni 1998

    Deutsche Philologie

    Universität Stettin

Sprachen

  • Deutsch

    Fließend

  • Polnisch

    Muttersprache

  • Englisch

    Gut

Interessen

Literatur
Sprachen
Film
Theater
Design

21 Mio. XING Mitglieder, von A bis Z